Chinese (Traditional)
Chinese (Traditional)
基督教书籍 中文(繁体)出售
我们提供中文(繁体)基督教书籍和粤语圣经,以及多种语言的文学作品。今天就为讲粤语的人购买一本经济实惠的中文繁体圣经吧。
我们全面的藏书包括中文(繁体)基督教书籍、优质粤语圣经以及以下语言的属灵资源 简体中文, 缅甸语, 印尼语, 孟加拉语, 达里语, 卡伦(S'gaw), 高棉语, 蒙古语和 尼泊尔
我们提供 30 天退款保证和周一至周六的友好客户支持。我们提供相对较快的周转和批量订购服务。
无论您是为个人学习寻找中文(繁体)基督教书籍,还是为教会寻找粤语圣经,抑或是管理书店库存,我们的团队都随时准备帮助您找到合适的资源。
今天就在牧羊人书店开始您的心灵之旅。 联系我们了解更多有关我们多语种基督教资源的信息,或立即浏览我们的目录!
中文(繁体)书籍和圣经常见问题
是的,我们为书店、牧师和教会提供批发订购服务。作为不定期发货商,批发订单的供货情况取决于我们的出版商和供应商的库存情况。如果商品缺货,我们会通知您,并在必要时提供退款。不过,在大多数情况下,您的批量订单都能顺利完成!
不,我们通常不提供免费送货服务。 通过对每本书收取简单的统一运费,我们能够继续履行为全国读者提供粤语基督教书籍和圣经的使命。
通常情况下,您的订单将在 6-12 个工作日内送达。 这可能取决于许多变量,如图书类型、订购语言和/或可用性状态。
牧羊人书店致力于用粤语和其他多种语言与尽可能多的美国人分享上帝的话语。我们致力于成为书店、教会和事工以及渴望更多地了解上帝和祂的爱的个人所信赖的基督教文学来源。
基督教与粤语概述
基督教在中国有着复杂的历史,早在 7 世纪,景教基督徒就在唐朝首次传入了中国。然而,直到 16 世纪,随着利玛窦等耶稣会传教士的到来,基督教才在中国取得了重大进展,他们与中国学者进行了文化和知识交流,并开始将基督教经文翻译成中文。19 世纪初,伦敦传教会的新教传教士罗伯特-马礼逊(Robert Morrison)完成了第一部《圣经》中文古典全译本。马礼逊的译本成为中国基督徒的奠基之作,标志着中国开始广泛开展圣经翻译工作。
20 世纪,1919 年完成的中文合订本(CUV)取得了进一步的进展,该译本使用繁体字和通俗易懂的经典措辞,成为中国基督徒的标准译本。该译本在全球讲中文的基督徒中一直很受欢迎。近几十年来,出现了更多的译本,包括繁体字和简体字的现代化版本,旨在让新一代人也能读懂《圣经》。今天,尽管基督教在中国受到限制,但中文繁体版《圣经》在中国和全球华语社区的信仰维护中发挥着至关重要的作用,是敬拜、学习和外展的重要资源。