קריסטלעך ספר פֿאַר פאַרקויף אין קירגיזיש

איר זוכט פֿאַר אַ קירגיזיש ניו טעסטאַמענט צו טיילן מיט פרענדז און משפּחה? אָדער טאָמער איר זענט אויף אַ פּערזענלעך רוחניות נסיעה! אפֿשר איר זענט אַ מיניסטעריום, בוקסטאָר אָדער געשעפט אינטערעסירט אין פאָרשלאָגן קירגיזיש ביבלעס. איר קענען סדר צווישן 1 און 100 ניו טעסטאַמענץ אָדער ביבלעס אין קירגיזיש פֿון פּאַסטעך ספר הייַנט! פּלוס, הנאה 100% אַראָפּרעכענען אויף דיין ערשטער ביבל סדר מיט די קאָד "פרעעביבלע" ביי ויסשרייַבן (אַרויף צו $ 20 ווערט).

אין אַדישאַן צו קריסטלעך ביכער אין קירגיזיש, מיר אויך פאָרשלאָגן קריסטלעך ביכער און ביבלעס אין פֿאַרבונדענע שפּראַכן, אַרייַנגערעכנט אַראַביש, פערסי (פּערסיש), טערקיש, אורדו, דאַרי, רוסיש, טאַדזשיק, קאַזאַך, אוזבעקיש, און פילע אנדערע.

אַנטדעקן גאָט 'ס ליבע פֿאַר איר דורך די קירגיזיש שפּראַך!

shopping cart icon for english christian books for sale

אָנהייב שאַפּינג!

קראָם פֿאַר זיך, פֿאַר דיין פרענדז, אָדער פֿאַר דיין מיניסטעריום, בוקסטאָר אָדער קירך. בעטן אַ מנהג סדר דאָ .

safe checkout icon for english books for sale

זיכער ויסשרייַבן.

קויפן קירגיזישע קריסטלעך ביכער בעשאָלעם און לייכט. מיר מאַכן עס זיכער אַזוי איר קענען קויפן קירגיזיש ביכער לייכט.

speedy delivery truck for best christian books for sale

מיר שיקן צו איר!

נאָך דיין סדר איז באשטעטיקט, מיר וועלן אַרבעטן צו באַקומען עס שיפּט צו איר. שיפּינג טיפּיקלי נעמט 6-12 טעג.

קירגיזיש ספר און ביבל FAQ

יאָ, מיר פאָרשלאָגן כאָולסייל אָרדערינג פֿאַר בוקסטאָרז, מיניסטריז און קהילות! אויב איר זענט אינטערעסירט אין פאַרנעם פּערטשאַסאַז, ביטע קאָנטאַקט אונדז פֿאַר מער דעטאַילס וועגן פּרייסינג און אָפּציעס טיילערד צו דיין דאַרף. אָדער נאָר סדר די קוואַנטיטי איר דאַרפֿן פֿון אונדזער פּלאַץ.

ניין, מיר טאָן ניט נאָרמאַלי פאָרשלאָגן פריי שיפּינג. מיר האָבן ימפּלאַמענאַד אַ סטרייטפאָרווערד פלאַך-קורס שיפּינג אָפּצאָל פֿאַר יעדער בוך. דער צוגאַנג ינייבאַלז אונדז צו פאָרזעצן אונדזער מיסיע פון ​​דעליווערינג קירגיזיש קריסטלעך ליטעראַטור און רעסורסן צו לייענער ווי איר איבער די מדינה.

עקספּרעס צייט טיפּיקלי קייט פון 6-12 געשעפט טעג, כאָטש זיי קען בייַטן באזירט אויף סיבות אַזאַ ווי בוך טיפּ, שפּראַך און אַוויילאַבילאַטי.

שעפערדס ספר איז דעדאַקייטאַד צו טיילן דעם וואָרט פון גאָט אין קירגיזיש און פילע אנדערע שפּראַכן מיט ווי פילע מענטשן אין אַמעריקע ווי מעגלעך. אונדזער מיסיע איז צו זיין אַ טראַסטיד מקור פון קריסטלעך ליטעראַטור פֿאַר בוקסטאָרז, קהילות און מיניסטריז, און אַ מיטל פֿאַר ווער עס יז וואָס זוכט צו לערנען מער וועגן גאָט און זיין ליבע.

יהושע פּראָיעקט יידענאַפייד עטניק גרופּעס מיט לימיטעד אָדער קיין אַקסעס צו די בשורה און רייזאַז וויסיקייַט צווישן געגלויבט. דורך ייַנטיילונג דיטיילד דעמאָגראַפיקס און ספּעציפיש תפילה ריקוועס, עס שטיצט השתדלות צו דערגרייכן די קהילות מיט די קריסטלעך אָנזאָג.

אַן איבערבליק פון קריסטנטום און די קירגיזיש שפּראַך

קריסטנטום צווישן די קירגיזיש מענטשן האט רוץ דייטינג צוריק צו די פרי סענטשעריז אַד ווען די נעסטאָריאַן טשורטש פאַרשפּרייטן אַריבער סענטראַל אזיע צוזאמען די סילק וועג. בשעת עטלעכע טערקיש גרופּעס, אַרייַנגערעכנט אָוועס פון די קירגיז, געפּלאָנטערט קריסטלעך קהילות, רובֿ קאָנווערטעד צו איסלאם דורך די 10 יאָרהונדערט. מיט דער איסלאמיזאציע פון ​​צענטראל אזיע, איז די אנוועזנהייט פון קריסטנטום צווישן די קירגיז פארשוואונדן, און די מערהייט איז געבליבן סוני מוסולמענער.

אין די 19 און 20 יאָרהונדערט, רוסיש ארטאדאקס מישאַנעריז אנגעקומען בעשאַס רוסיש יקספּאַנשאַן אין סענטראַל אזיע, וואָס געפירט צו קליין ארטאדאקס קריסטלעך קהילות צווישן די עטניק רוסישע באַפעלקערונג אין קירגיזיע. אין דער נאָך-סאָוועטישער תּקופֿה, האָבן די באַנייטע מיסיאָנאַריע באַמיִונגען געפֿירט צו איבערזעצונגען פֿון דער ניו טעסטאַמענט און פּאָרשאַנז פון די ביבל אין קירגיזיש, מאכן קריסטליכע טעקסטן צוטריטלעך אין דער קירגיזישער שפראך. בשעת די קירגיזיש קריסטלעך באַפעלקערונג בלייבט קליין, די אַוויילאַבילאַטי פון קירגיזיש-שפּראַך קריסטלעך רעסורסן האט געשטיצט דעם וווּקס פון אַ קליין נומער פון קירגיזיש קריסטן, ספּעציעל צווישן יענע וואָס זענען אינטערעסירט אין קריסטנטום פֿון אַ קולטור אָדער אַקאַדעמיק פּערספּעקטיוו.