عیسائی کتب برائے فروخت اردو میں

Shepherds Books میں خوش آمدید، جہاں آپ کا روحانی سفر زبان کی خوبصورتی سے ملتا ہے! ہمیں اردو بائبل اور مسیحی لٹریچر کا ایک وسیع ذخیرہ پیش کرتے ہوئے خوشی ہو رہی ہے جو آپ کے دل کی بات کرتا ہے۔ چاہے آپ اپنے ذاتی عقیدے کو گہرا کر رہے ہوں، اپنی چرچ کی وزارت کو تقویت دے رہے ہوں، یا کوئی معنی خیز تحفہ منتخب کر رہے ہوں، آپ کو ہمارے احتیاط سے تیار کردہ انتخاب میں وہی ملے گا جس کی آپ کو ضرورت ہے۔

ایمان کی خوشی کسی زبان کی رکاوٹوں کو نہیں جانتی – اسی وجہ سے ہم نے اردو کے علاوہ بہت سی زبانوں میں مسیحی ادب کو اکٹھا کیا ہے، بشمول پشتو, تاجک, فارسی, دری, روسی, انڈونیشین, یوکرینی, انگریزی, افریقی, جرمن اور بہت سے دوسرے. اور اگر آپ اپنے چرچ، منسٹری، یا کتابوں کی دکان کے لیے خریداری کر رہے ہیں، تو ہم اردو عیسائی کتابوں اور بائبلوں کے بلک آرڈر اور انفرادی خریداری دونوں کو ایڈجسٹ کرنے میں خوش ہیں۔

ہم چاہتے ہیں کہ آپ اپنی پسند پر مکمل اعتماد محسوس کریں، یہی وجہ ہے کہ ہر اردو بائبل اور عیسائی کتاب ہماری 30 دن کی واپسی کی ضمانت کے ساتھ آتی ہے۔. Have questions? Our friendly team is here to help you find the perfect resources for your faith journey. Let's grow together in faith and understanding!

shopping cart icon for english christian books for sale

خریداری شروع کریں!

اردو عیسائی کتابیں جلدی سے خریدیں۔ یا، اپنی مرضی کے آرڈر کی درخواست کریں ۔

safe checkout icon for english books for sale

محفوظ چیک آؤٹ۔

اس کو دیکھو سادہ اور محفوظ ہے. اپنی ضرورت کی کتابیں آرڈر کرنے پر توجہ دیں۔

speedy delivery truck for best christian books for sale

ہم آپ کو بھیجتے ہیں!

ایک بار جب آپ آرڈر دیتے ہیں تو آپ کے آرڈر کو پورا کرنے میں عام طور پر 6-12 دن لگتے ہیں۔ ابھی خریدیں!

اردو کتابیں اور بائبل کے اکثر پوچھے گئے سوالات

ہم فخر کے ساتھ کتابوں کی دکانوں، وزارتوں اور گرجا گھروں کے لیے تھوک قیمتوں کی پیشکش کرتے ہیں۔ ڈراپ شپنگ کاروبار کے طور پر، ہم آپ کے بلک آرڈرز کو پورا کرنے کے لیے ناشرین اور سپلائرز کے ساتھ براہ راست کام کرتے ہیں۔ اگرچہ زیادہ تر ہول سیل آرڈرز پر آسانی سے کارروائی کی جاتی ہے، لیکن کبھی کبھار اشیاء ہمارے سپلائر کے گودام میں عارضی طور پر ختم ہو سکتی ہیں۔ اگر ایسا ہوتا ہے، تو ہم آپ کے اختیارات پر بات کرنے کے لیے فوری طور پر آپ سے رابطہ کریں گے، جس میں ضرورت پڑنے پر مکمل رقم کی واپسی بھی شامل ہے۔ یقین رکھیں، ہمارے ہول سیل آرڈرز کی اکثریت کامیابی کے ساتھ اور وقت پر پہنچ جاتی ہے!

نہیں، ہم عام طور پر مفت شپنگ کی پیشکش نہیں کرتے ہیں۔ ہر کتاب کے لیے ایک سستی، فلیٹ ریٹ شپنگ فیس وصول کرکے، ہم پورے ملک میں آپ جیسے قارئین تک اردو عیسائی کتابیں اور بائبل پہنچانے کے اپنے مشن کو جاری رکھ سکتے ہیں۔

آپ کا آرڈر عام طور پر 6-12 کاروباری دنوں میں پہنچ جائے گا! کبھی کبھار، آپ کی منتخب کردہ کتابوں اور ان کی دستیابی کی بنیاد پر ترسیل کے اوقات مختلف ہو سکتے ہیں۔ خوش خریداری!

Shepherds Books ایک زبردست مشن سے ابھری: خدا کے کلام کو ان تمام لوگوں کے لیے قابل رسائی بنانا جو امریکہ میں روحانی ترقی کے خواہاں ہیں۔ مسیحی لٹریچر کو بانٹنے کی دلی پہل کے طور پر جو شروع کیا گیا تھا وہ ملک بھر کے مومنین کے لیے ایک قابل اعتماد وسیلہ بن گیا ہے۔

آج، ہمیں ایمان کی تعمیر کے مواد کے وسیع ذخیرے کے ساتھ افراد، اجتماعات اور وزارتوں کی خدمت کرنے کا اعزاز حاصل ہے۔ ذاتی عقیدت سے لے کر چرچ کے وسائل تک، ہمارا انتخاب روحانی ترقی کو فروغ دینے اور انجیل کے پیغام کو پھیلانے میں مدد کرتا ہے۔ چاہے آپ ایک پادری ہوں جو اپنی جماعت کو آراستہ کرنے کے خواہاں ہوں، ایک وزارت کے رہنما ہوں جو رسائی کے مواد کی تلاش میں ہوں، یا آپ کے عقیدے کے سفر میں کوئی فرد، ہمارا عزم بدستور برقرار ہے - معیاری عیسائی لٹریچر کے ذریعے خدا کے کام کی حمایت کرنا۔

خدا کی بادشاہی کو آگے بڑھانے کے ہمارے جاری مشن میں ہمارے ساتھ شامل ہوں، کیونکہ ہم مسیحی برادری کی ایسے وسائل کے ساتھ خدمت کرتے رہتے ہیں جو زندگیوں کو متاثر کرتے ہیں، سکھاتے ہیں اور بدلتے ہیں۔

یہاں چند طریقے ہیں جن سے آپ خدا کے بارے میں مزید جان سکتے ہیں!

جوشوا پروجیکٹ ایک مسیحی تحقیقی اقدام ہے جو دنیا کے کم سے کم لوگوں تک پہنچنے والے گروہوں کے بارے میں معلومات اکٹھا اور شیئر کرتا ہے۔ یہ انجیل تک محدود رسائی کے ساتھ نسلی گروہوں، زبانوں اور آبادیوں کے بارے میں تفصیلی ڈیٹا فراہم کرتا ہے، ان لوگوں پر توجہ مرکوز کرتا ہے جو 2% سے کم عیسائی نمائندگی رکھتے ہیں۔ اس پروجیکٹ کا مقصد مشنریوں، گرجا گھروں اور تنظیموں کو ان گروپوں کو مؤثر طریقے سے نشانہ بنانے میں مدد کرنا ہے جیسے کہ نقشے، اعدادوشمار، اور دعائیہ گائیڈز فراہم کر کے۔ اس کے ذریعے، جوشوا پروجیکٹ بیداری پیدا کرنے، دعا کو متحرک کرنے، اور ان پسماندہ کمیونٹیز تک پہنچنے کے لیے مشن کی کوششوں کے لیے تعاون کی حوصلہ افزائی کرنا چاہتا ہے۔

عیسائیت اور اردو زبان کا ایک جائزہ

عیسائیت اور اردو زبان کی ایک تاریخ ہے جو جنوبی ایشیا کے ثقافتی اور مذہبی تنوع کی عکاسی کرتی ہے۔ عیسائیت برصغیر پاک و ہند میں پہلی صدی کے اوائل میں متعارف ہوئی تھی، روایت کے مطابق، رسول تھامس کی آمد کے ساتھ۔ تاہم، مغلیہ سلطنت کے دوران فارسی، عربی اور مقامی ہندوستانی زبانوں کے امتزاج سے ابھرنے والی ایک زبان اردو کے ساتھ اہم عیسائی مشغولیت 18ویں اور 19ویں صدی میں شروع ہوئی۔ برطانوی مشنریوں، جیسے کہ چرچ مشنری سوسائٹی سے تعلق رکھنے والے، نے شمالی ہندوستان اور جدید دور کے پاکستان میں مسلم اور ہندو آبادیوں تک پہنچنے کے لیے بائبل کا اردو میں ترجمہ کرنے کے لیے بڑے پیمانے پر کام کیا۔

پہلی مکمل اردو بائبل کا ترجمہ ریورنڈ ہنری مارٹن نے کیا تھا اور اسے 1843 میں شائع کیا گیا تھا۔ بعد میں ہونے والی ترمیمات نے مقامی اردو بولنے والوں کے لیے بائبل کو مزید قابل رسائی بنا دیا، جس میں لسانی باریکیوں اور محاوراتی تاثرات کو شامل کیا گیا جو مقامی ثقافت سے واقف تھے۔ اُردو مسیحی ادب، بشمول حمدیہ اور مذہبی متون، نے بھی اس دوران فروغ پایا، جس نے خطے کی چھوٹی لیکن متحرک مسیحی برادریوں میں اپنا حصہ ڈالا۔ آج، اردو پاکستان میں عیسائیوں کی عبادت اور رسائی کے لیے ایک اہم زبان بنی ہوئی ہے، جہاں عیسائی اقلیت میں ہیں لیکن ان کی موجودگی واضح ہے۔ چیلنجوں کے باوجود، اردو میں بائبل اور دیگر مسیحی وسائل کی دستیابی اردو بولنے والے مومنین کے ایمان اور استقامت کی حمایت جاری رکھے ہوئے ہے۔

0