ספרים נוצריים למכירה בפולנית

מחפש תנ"ך בשפה הפולנית? אנחנו מכוסים אותך! בין אם אתה רוצה לקרוא אותו בעצמך או לשתף אותו עם בני משפחה וחברים, יש לנו ספרי תנ"ך פולניים מוכנים למשלוח. הזמינו מכל מקום מעותק בודד ועד מארז שלם של 100+ מאתנו ב-Shepherds Books.

פעם ראשונה לקנות תנ"ך פולני? קנה עכשיו תנ"ך פולני במחיר סביר ובקלות!

הקנייה אצלנו היא נטולת דאגות לחלוטין. אנו מציעים אפשרויות תשלום בטוחות ומאובטחות, מדיניות החזרה ידידותית ל-30 יום, וצוות שירות הלקוחות הידידותי שלנו תמיד מוכן לעזור. בנוסף, אנו נשלח את ההזמנה שלך עד הדלת שלך.

וזה לא הכל - מלבד תנ"ך פולני, יש לנו גם ספרים נוצריים בטונות של שפות אחרות, כמו רוּסִי, אוקראינית, גֶרמָנִיָת, אלבני, צָרְפָתִית, יווני, רומנית, אנגלית, ורבים נוספים!

מוכנים לקרוא את התנ"ך בשפה שמדברת אל ליבך? יש לך שאלות על התנ"ך שלנו בשפה הפולנית? פשוט צור קשר - אנחנו כאן כדי לעזור! הזמן את שלך עוד היום בשקט נפשי מוחלט.

shopping cart icon for english christian books for sale

התחל לקנות!

עיין בספרים במספר שפות. הוסף לעגלה שלך את הספרים והתנ"ך האהובים עליך!

safe checkout icon for english books for sale

קופה בטוחה.

בדוק את התנ"ך הפולני שלך בקלות דעת. רכישה באמצעות Google Pay או כרטיס. שֶׁלָה פשוט ובטוח .

speedy delivery truck for best christian books for sale

אנו שולחים אליך!

אנו מספקים את ההזמנות שלנו, בדרך כלל תוך 6-12 ימי עסקים. הזמינו כל עוד זה במלאי!

ספרים ותנ"ך פולניים שאלות נפוצות

הזמנות סיטונאיות של ספרים פולניים זמינות עבור כנסיות, משרדים, חנויות ספרים ויחידים. הזמינו ישירות דרך האתר שלנו או פנו אלינו להזמנות מותאמות אישית .

אנחנו בדרך כלל לא מציעים משלוח חינם. עם זאת, Shepherds Books שואפת לשמור על עלויות משלוח סבירות על ידי גביית עמלה קבועה ופשוטה עבור כל הזמנה. זה מאפשר לנו להמשיך לספק מבחר רחב של ספרים נוצריים ותנ"ך בשפות שונות, כולל פרסית, קנטונזית ויוונית, ליחידים, לכנסיות ולמשרדים ברחבי הארץ. המטרה שלנו היא להפוך את הספרות הנוצרית לנגישה בקלות לכולם תוך שמירה על שירות איכותי.

משלוח בדרך כלל לוקח 6-12 ימים מכיוון שלעתים קרובות אנו ממלאים הזמנות באמצעות dropshipping, כלומר הפריטים שלך נשלחים ישירות מהספקים שלנו. זמני האספקה ​​עשויים להשתנות בהתאם לזמני העיבוד של הספק וזמינותם של פריטים ספציפיים. אמנם תהליך זה עוזר לנו לספק מבחר רחב יותר של ספרים ותנ"ך בשפות שונות, אך לפעמים זה יכול לגרום לזמני משלוח ארוכים מעט יותר.

אנו מספקים תנ"ך וספרות נוצרית בפולנית ובשפות אחרות ברחבי אמריקה. כספק מהימן לארגונים וליחידים כאחד, אנו עוזרים לחבר אנשים עם כתבי הקודש בשפת האם שלהם.

הנה כמה מקומות שבהם תוכל ללמוד עוד על אלוהים:

פרויקט יהושע הוא ארגון נוצרי המוקדש לזיהוי ושיתוף מידע על קבוצות אנשים ברחבי העולם שיש להם גישה מוגבלת או ללא גישה לבשורה. התמקד בהעצמת כנסיות, מיסיונרים וארגונים נוצריים, פרויקט ג'ושוע מספק נתונים מקיפים על קבוצות אתניות, שפות, אוכלוסיות והשתייכות דתית. קבוצות אלו מוגדרות לעתים קרובות כ"בלתי מושגות" או "שפחות להגיע אליהן", בדרך כלל פחות מ-2% מאוכלוסייתן מזדהה כנוצרית, ופרויקט ג'ושוע מדגיש את הקהילות הללו כדי לעורר השראה ולכוון את מאמצי המשימה.

באמצעות אתר האינטרנט שלו, הארגון מציע כלים כמו מפות אינטראקטיביות, פרופילים מפורטים של קבוצות אנשים וסטטיסטיקות עדכניות המראות היכן יש צורך ביותר משאבים נוצריים ועבודה מיסיונרית. בנוסף, פרויקט ג'ושוע מעודד תפילה גלובלית עבור קבוצות אלה על ידי מתן בקשות תפילה ומדריכים ספציפיים, סיוע ליחידים ולכנסיות לעסוק בהשתדלות. במטרה לראות כל קבוצה אתנית מוצגת למסר של הנצרות, פרויקט ג'ושוע משלב מחקר והסברה כדי ליצור מודעות, לגייס תמיכה ולעורר פעולה לקראת הגעה לקהילות הכי פחות נגישות בעולם עם תקווה לבשורה.

סקירה כללית של הנצרות והשפה הפולנית

לנצרות הייתה נוכחות משמעותית בפולין מאז המאה ה-10. המדינה אימצה את הנצרות באופן רשמי בשנת 966, כאשר הדוכס מיישקו הראשון הוטבל, מה שסימן את תחילת ההיסטוריה הנוצרית של פולין. במשך מאות השנים, העם הפולני אימץ את הקתוליות הרומית כאמונתו השלטת, כאשר הכנסייה מילאה תפקיד מרכזי בחיים התרבותיים, הפוליטיים והחברתיים של האומה. פולין הפכה למעוז הקתוליות, במיוחד בתקופות שבהן התמודדה עם איומים מצד הפרוטסטנטיות והנצרות האורתודוקסית המזרחית, כמו במהלך הרפורמציה הפרוטסטנטית וחלוקת פולין בסוף המאה ה-18. הכנסייה הקתולית נותרה מוסד חיוני, במיוחד בשימור הזהות הפולנית בתקופות של שליטה זרה.

הפולנית הפכה עם הזמן לשפה העיקרית של הכנסייה הקתולית בפולין, אך התרגומים הראשונים של התנ"ך לשפה הפולנית החלו במאה ה-16. התרגום המוקדם הבולט ביותר היה התנ"ך של יעקב ווג'ק, שהושלם ב-1599, שהפך לתנ"ך הפולני הסטנדרטי במשך שנים רבות. התנ"ך תורגם לשפה הפולנית שוב במאה ה-20 עם תיקונים כדי לשקף את השפה המודרנית, אך הקתוליות נותרה נטועה עמוק בשפה ובתרבות הפולנית. הכנסייה הקתולית ממשיכה למלא תפקיד משמעותי בפולין, כאשר רוב הפולנים מזדהים כרומא-קתוליים. שירותי הכנסייה מתנהלים בעיקר בפולנית, והתנ"ך הפולני, כולל התנ"ך של ווג'ק, ממשיך להיות טקסט מרכזי עבור המאמינים.

0