کتاب های مسیحی برای فروش در نپالی

به دنبال کتاب های مسیحی به زبان نپالی یا کتاب مقدس نپالی هستید؟ ما شما را تحت پوشش قرار داده ایم! ما به‌عنوان یک کتاب‌فروشی مسیحی در سراسر کشور، انجیل‌های نپالی، عهد جدید، و ادبیات مسیحی را ارائه می‌دهیم - برای مطالعه شخصی، اشتراک‌گذاری با دیگران، یا انبار کردن کتابخانه سازمان شما مناسب است. 1-100 نسخه از مجموعه ما سفارش دهید.

مشتریان جدید اولین کتاب مقدس نپالی خود را رایگان با کد "freebible" (حداکثر 20 دلار) دریافت می کنند.

ما همچنین انجیل ها و کتاب های مسیحی را در اینجا ارائه می دهیم بنگالی, اردو, برمه ای, دری, قرقیزستان, مغولی, پشتو, تایلندی, کارن (S'gaw) و بسیاری دیگر!

با خدمات مشتریان دوستانه و بازگشت رایگان 30 روزه، می توانید با اطمینان خرید کنید. برای خواندن کتاب مقدس به زبان دلخواه خود آماده هستید؟ امروز کتاب مقدس نپالی یا کتاب های مسیحی خود را سفارش دهید.

shopping cart icon for english christian books for sale

شروع به خرید کنید

برای سفارشات تک، سفارشات عمده یا سفارشات سفارشی در نپالی خرید کنید !

safe checkout icon for english books for sale

تسویه حساب ایمن.

مستقیماً از طریق درگاه پرداخت امن یا Google Pay خرید کنید.

speedy delivery truck for best christian books for sale

ما برای شما ارسال می کنیم!

ما سفارش شما را ظرف 6 تا 12 روز برای شما ارسال می کنیم. ما بی صبرانه منتظر خدمت شما هستیم.

پرسش‌های متداول درباره کتاب‌ها و انجیل‌های نپالی

تخفیف های عمده موجود است! انجیل های نپالی و کتاب های مسیحی را به تعداد از طریق وب سایت ما سفارش دهید، یا با ما تماس بگیرید سفارشات عمده فروشی سفارشی برای کلیسا، وزارتخانه یا کتابفروشی شما.

نه، ما معمولا ارسال رایگان ارائه نمی دهیم. با دریافت هزینه حمل و نقل با نرخ ثابت برای هر کتاب، می‌توانیم به مأموریت خود در ارائه کتاب‌ها و انجیل‌های مسیحی نپالی به خوانندگانی مانند شما در سراسر کشور ادامه دهیم.

لطفا 6 تا 12 روز کاری فرصت دهید تا سفارش شما برسد. برخی از زمان‌های تحویل ممکن است بسته به کتاب‌های انتخاب‌شده و در دسترس بودن فعلی متفاوت باشد. اکنون خرید کنید !

شپردز کتاب به عنوان منبعی برای کسانی که به دنبال مسیح بودند شروع شد تا از طریق کتاب مقدس درباره خدا و عشق او بیشتر بیاموزند. امروزه، Shepherds Books تلاش می‌کند تا دستورات کلیساها، وزارتخانه‌ها و افرادی را که به دنبال انتشار انجیل مسیح در سراسر آمریکا هستند، انجام دهد.

در اینجا چند ایده وجود دارد…

پروژه جاشوا یک ابتکار تحقیقاتی است که بر گردآوری و انتشار اطلاعات در مورد گروه های مردمی که کمترین دسترسی را دارند متمرکز شده است. این یک سازمان مسیحی است که هدف آن ارائه داده ها و آمار در مورد گروه های قومی، زبان ها و جمعیت هایی است که دسترسی محدودی به انجیل دارند. هدف آنها کمک به مبلغان، کلیساها و سازمان های مسیحی در هدف قرار دادن و دستیابی موثر به این گروه ها است.

پروژه جاشوا اطلاعات گسترده ای در مورد:

  • گروه های مردمی: اطلاعاتی در مورد گروه های قومی و فرهنگی، از جمله اندازه، زبان و وضعیت مذهبی آنها.
  • گروه‌های افراد غیرقابل دسترسی: اینها گروه‌هایی هستند که تعداد بسیار کمی مسیحی دارند، که معمولاً به عنوان جمعیت کمتر از ۲٪ مسیحی تعریف می‌شود.
  • زبان: این پروژه همچنین زبان های صحبت شده توسط این گروه ها را ردیابی می کند.
  • توزیع جغرافیایی: آنها نقشه ها و سایر منابع را برای کمک به تجسم توزیع افراد غیرقابل دسترسی در سراسر جهان ارائه می دهند.

با به اشتراک گذاشتن این داده ها، پروژه جاشوا با هدف افزایش آگاهی و بسیج دعا، حمایت مالی و مبلغان برای رسیدن به این جمعیت ها است. وب‌سایت آن‌ها آمار، ابزار و راهنمای دعا به‌روز را برای کسانی که به دنبال یادگیری و مشارکت با مأموریت‌ها در سراسر جهان هستند، ارائه می‌کند.

مروری بر مسیحیت و زبان نپالی

مسیحیت در نپال در مقایسه با سایر بخش‌های آسیا، تاریخ نسبتاً جدیدی دارد، زیرا این کشور تا اواسط قرن بیستم عمدتاً به روی تأثیرات مذهبی بیرونی بسته بود. اولین حضور ثبت شده مسیحیان به اوایل قرن هجدهم باز می گردد، زمانی که کشیشان یسوعی وارد نپال شدند، اگرچه آنها به زودی اخراج شدند و هر گونه فعالیت مسیحی بیشتر توسط سلطنت حاکم به شدت محدود شد. تا اینکه در سال 1951، زمانی که نپال مرزهای خود را به روی جهان خارج باز کرد، مبلغان مبلغ بازگشتند و در درجه اول خدمات اجتماعی مانند مراقبت های بهداشتی و آموزش را ارائه می کردند، که به تدریج مسیحیت را به برخی از نپالی ها معرفی کرد.

اولین ترجمه کامل کتاب مقدس به نپالی در سال 1821 توسط مبلغ بریتانیایی ویلیام کری در هند منتشر شد که برای جوامع مسیحی نپال ضروری شد. علی‌رغم محدودیت‌های قانونی مداوم در مورد تغییر دین، مسیحیت به‌طور پیوسته رشد کرده است، به‌ویژه پس از انتقال نپال به یک کشور سکولار در سال 2007. امروزه، جمعیت کوچک اما پر جنب و جوش مسیحی در نپال وجود دارد، با کلیساهایی که به نپالی خدمات انجام می‌دهند و ادبیات مسیحی محلی به طور فزاینده‌ای در دسترس است. کتاب مقدس به زبان نپالی منبعی کلیدی برای عبادت است و علیرغم چالش‌های اجتماعی و سیاسی دوره‌ای به مسیحیت در دسترس مردم نپال کمک کرده است.