হাইতিয়ান ক্রেওলে বিক্রির জন্য খ্রিস্টীয় বই
শেফার্ডস বুকস খ্রিস্টধর্মের অধ্যয়ন সকলের কাছে সহজলভ্য করার জন্য নিবেদিতপ্রাণ। আমরা দেশব্যাপী বাইবেল এবং খ্রিস্টীয় বই বিক্রিতে বিশেষজ্ঞ।
শেফার্ডস বুকস বিশেষভাবে হাইতিয়ান ক্রেওল এবং হাইতিয়ান ক্রেওল বাইবেল ভাষায় খ্রিস্টীয় বই বিক্রি করে। আমরা হাইতিয়ান ক্রেওল এবং অন্যান্য অনেক ভাষায় শত শত খ্রিস্টীয় শিরোনাম অফার করি, যেমন ফরাসি, ইংরেজি, স্পেনীয়, সোয়াহিলি, ক্যান্টোনিজ, পশতু, এবং আরও অনেক।
আপনি যদি হাইতিয়ান ক্রেওলে খ্রিস্টান বইয়ের নির্ভরযোগ্য সরবরাহকারী খুঁজছেন এমন কোনও বইয়ের দোকান হন, হাইতিয়ান ক্রেওল বাইবেল বা বন্ধুর জন্য বইয়ের প্রয়োজন হয়, অথবা কেবল আপনার বিশ্বাস অন্বেষণ করছেন, শেফার্ডস বুকস আপনাকে কভার করেছে। হাইতিয়ান ক্রেওল এবং অন্যান্য ভাষায় শত শত খ্রিস্টান বইয়ের আমাদের বিস্তৃত ক্যাটালগ ব্রাউজ করুন।
আজই আপনার আধ্যাত্মিক আবিষ্কারের যাত্রা শুরু করুন!

কেনাকাটা শুরু করুন!
৪টি উপায়ে কেনাকাটা করুন: বন্ধুর জন্য, বইয়ের দোকানের জন্য, নিজের জন্য, অথবা অর্ডার কাস্টমাইজ করুন ।

নিরাপদ চেকআউট.
সম্পূর্ণ প্রশান্তির সাথে হাইতিয়ান ভাষায় খ্রিস্টান বই কেনার আনন্দ উপভোগ করুন।

আমরা আপনাকে শিপ!
আমরা নিশ্চিত করি যে প্রতিটি অর্ডার নিরাপদে এবং দক্ষতার সাথে আপনার দরজায় পৌঁছে দেওয়া হচ্ছে।
হাইতিয়ান ক্রেওল বই এবং বাইবেল সম্পর্কে প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্নাবলী
আমরা বইয়ের দোকান, পরিচর্যা বা গির্জার জন্য পাইকারি অর্ডার প্রদান করি। যেহেতু আমরা একটি ড্রপশিপার, তাই প্রকাশক বা সরবরাহকারীর কাছ থেকে পাইকারি অর্ডার সবসময় সরবরাহ করা হয় না। সেক্ষেত্রে, আমরা আপনার সাথে যোগাযোগ করব এবং প্রয়োজনে আপনার অর্ডার ফেরত দেব। তবে, সাধারণত, আপনার বাল্ক অর্ডার ডেলিভারি করা হবে, কোন সমস্যা নেই!
আমরা প্রতিটি অর্ডার করা পণ্যের জন্য একটি নির্দিষ্ট হারে শিপিং খরচ নিই।
যদিও এটি অনেক ভেরিয়েবলের উপর নির্ভর করতে পারে যেমন বইয়ের ধরন, অর্ডার করা ভাষা এবং/অথবা উপলব্ধতার অবস্থা, আমাদের ডেলিভারির সময় সাধারণত 6-12 ব্যবসায়িক দিনের মধ্যে থাকে।
শেফার্ডস বুকস হাইতিয়ান এবং অন্যান্য ভাষায় ঈশ্বরের বাক্য যতটা সম্ভব আমেরিকায় বসবাসকারী মানুষের কাছে পৌঁছে দিতে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ। আমাদের লক্ষ্য হল বইয়ের দোকান, গির্জা এবং পরিচর্যার জন্য খ্রিস্টীয় সাহিত্যের একটি উৎস হওয়া এবং সেই সাথে যারা ঈশ্বর এবং তাঁর প্রেম সম্পর্কে আরও জানতে চান তাদের জন্য একটি উৎস হওয়া।
যদিও যীশু ফিল্ম প্রজেক্ট , Bible.is এবং আরও অনেকের মতো অনলাইনে প্রচুর সংস্থান রয়েছে , আপনার নির্দিষ্ট প্রশ্ন থাকলে আমরা আপনার সাথে কথা বলতে পেরে খুশি হব! এখন আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন ! আমরা উত্তর দিতে খুশি হবে!
জোশুয়া প্রকল্প বিশ্বাসীদেরকে সুসমাচারের অ্যাক্সেসের অভাব থাকা অপ্রকাশিত জাতিগত গোষ্ঠীগুলি সনাক্ত করে এবং তাদের সম্পর্কে অবহিত করে। এটি এই অনাবিষ্কৃত সম্প্রদায়গুলিতে খ্রিস্টীয় বার্তা পৌঁছাতে সাহায্য করার জন্য বিস্তারিত প্রার্থনা অনুরোধ এবং জনসংখ্যার তথ্য প্রদান করে।
খ্রিস্টধর্ম এবং হাইতিয়ান ভাষার একটি সংক্ষিপ্তসার
হাইতিতে খ্রিস্টধর্মের সূচনা ১৫ শতকের শেষের দিকে স্প্যানিশ বসতি স্থাপনকারী এবং মিশনারিদের আগমনের মাধ্যমে হয়েছিল, যারা দ্বীপে ক্যাথলিক ধর্মের প্রবর্তন করেছিল। ১৭ শতকে ফরাসি নিয়ন্ত্রণের পর, ক্যাথলিক ধর্ম প্রধান ধর্ম হয়ে ওঠে, ফরাসি ভাষাভাষী পুরোহিতরা ধর্মীয় কার্যকলাপ তত্ত্বাবধান করতেন। ১৮০৪ সালে স্বাধীনতা লাভের পর, হাইতি আনুষ্ঠানিকভাবে ক্যাথলিক ধর্মকে রাষ্ট্রীয় ধর্ম হিসেবে গ্রহণ করে, যদিও প্রোটেস্ট্যান্ট ধর্মও ধীরে ধীরে দেশে স্থান করে নেয়। ক্যাথলিক ধর্ম এবং আফ্রিকান-উদ্ভূত একটি ঐতিহ্যবাহী ধর্ম ভোডোর মিশ্রণের কারণে হাইতির ধর্মীয় ভূদৃশ্য অনন্য, যা অনেক হাইতিয়ান খ্রিস্টধর্মের পাশাপাশি পালন করে।
হাইতিয়ান ক্রেওল ভাষা ফরাসি, আফ্রিকান ভাষা এবং আদিবাসী প্রভাবের মিশ্রণ হিসেবে বিকশিত হয়েছিল, যা দৈনন্দিন জীবনের প্রাথমিক ভাষা হয়ে ওঠে। বিংশ শতাব্দীতে, হাইতিয়ান ক্রেওলে খ্রিস্টধর্মকে সহজলভ্য করার প্রচেষ্টা প্রোটেস্ট্যান্ট মিশনারিদের দ্বারা এগিয়ে নেওয়া হয়েছিল, যারা হাইতিয়ান ক্রেওলে নতুন নিয়ম ১৯৬০ সালে। পূর্ণাঙ্গ হাইতিয়ান ক্রেওল ভাষায় বাইবেল১৯৮৫ সালে সমাপ্ত এই ধর্মগ্রন্থটি জনসংখ্যার কাছে আরও সহজলভ্য করে তুলেছিল, যারা মূলত ফরাসি ভাষার পরিবর্তে ক্রেওল ভাষায় কথা বলে। আজও, খ্রিস্টধর্ম হাইতিয়ান সংস্কৃতির কেন্দ্রবিন্দুতে রয়ে গেছে, হাইতিয়ান ক্রেওলে বাইবেল উপাসনা এবং ধর্মীয় শিক্ষার জন্য একটি গুরুত্বপূর্ণ উৎস হিসেবে কাজ করে চলেছে।