ফরাসি ভাষায় বিক্রয়ের জন্য খ্রিস্টান বই

Shepherds Books-এ, আমরা মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সকলের কাছে খ্রিস্টান সাহিত্যকে অ্যাক্সেসযোগ্য করে তোলার জন্য নিবেদিত। আমাদের অনলাইন দোকান একটি বৈচিত্র্যপূর্ণ নির্বাচন প্রস্তাব ফরাসি খ্রিস্টান বই এবং একাধিক ভাষায় বাইবেল এবং খ্রিস্টান সম্পদের একটি পরিসীমা। আমাদের লক্ষ্য হল ঈশ্বরের ভালবাসার বার্তা শেয়ার করা এবং উচ্চ-মানের সংস্থান প্রদান করে খ্রিস্টধর্মের ব্যক্তিগত অন্বেষণকে উত্সাহিত করা যা পাঠকদের তাদের আধ্যাত্মিক যাত্রায় অনুপ্রাণিত করে এবং গাইড করে।

Shepherds Books-এ স্বাগত হিসাবে, আমরা আপনাকে একটি বিনামূল্যের ফরাসি বাইবেল অফার করতে আগ্রহী আপনার প্রথম অর্ডারে (সর্বোচ্চ $20 বাইবেল)। এই উপহারটি হল আপনাকে সাহায্য করার জন্য একটি বাইবেল সেই ভাষায় যে ভাষায় কথা বলে বা আপনি তাদের পছন্দ করেন।

ফরাসি ছাড়াও, আমরা ইংরেজি , স্প্যানিশ , রাশিয়ান , আলবেনিয়ান , জার্মানের মতো ভাষায় খ্রিস্টান বই, বাইবেল এবং ডিভিডি সরবরাহ করি, এবং আরও অনেক। আপনি একটি বইয়ের দোকানে ফ্রেঞ্চ ভাষায় খ্রিস্টান বইগুলির একটি নির্ভরযোগ্য উত্স খুঁজছেন কিনা, একটি সন্ধান করছেন প্রিয়জনের জন্য ফ্রেঞ্চ বাইবেল , বা নিজে খ্রিস্টধর্ম অন্বেষণ করা, শেফার্ডস বুকস আপনার প্রয়োজনগুলি সমর্থন করতে এখানে রয়েছে।

প্রচুর খ্রিস্টান সংস্থান আবিষ্কার করুন যা আপনার বিশ্বাসকে সমৃদ্ধ করতে পারে বা আপনার চারপাশের লোকদের উৎসাহ দিতে পারে। আজ থেকে কেনাকাটা শুরু করুন shepherdsbooks.org এবং শেফার্ডস বইকে মানসম্পন্ন খ্রিস্টান সাহিত্যের জন্য আপনার উত্স হতে দিন।

shopping cart icon for english christian books for sale

কেনাকাটা শুরু করুন!

আপনার নখদর্পণে অপেক্ষারত ফরাসি ভাষায় খ্রিস্টান বই এবং বাইবেলের একটি নির্বাচন আবিষ্কার করতে এখনই কেনাকাটা করুন।

safe checkout icon for english books for sale

নিরাপদ চেকআউট.

আমাদের নিরাপদ, নিরাপদ, এবং সহজ চেকআউট প্রক্রিয়ার সাথে মানসিক শান্তির অভিজ্ঞতা নিন। আজই অর্ডার করুন!

speedy delivery truck for best christian books for sale

আমরা আপনাকে শিপ!

আপনার প্যাকেজ নিরাপদে আপনার দোরগোড়ায় আনতে নির্ভরযোগ্য ডেলিভারির উপর নির্ভর করুন, সাধারণত 6-12 দিনের মধ্যে।

ফরাসি বই এবং বাইবেল FAQ

1-1,000 ফরাসি খ্রিস্টান বই এবং বাইবেল অর্ডার করুন। আমরা খ্রিস্টান সাহিত্যের আপনার বিশ্বস্ত উৎস হতে পেরে খুশি যে আপনি বইয়ের দোকান, মন্ত্রণালয় বা গির্জাই হোন না কেন।

আমরা অর্ডারকৃত আইটেম প্রতি ফ্ল্যাট রেট শিপিং খরচ অফার করি।

যদিও এটি অনেক ভেরিয়েবলের উপর নির্ভর করতে পারে যেমন বইয়ের ধরন, অর্ডার করা ভাষা এবং/অথবা উপলব্ধতার অবস্থা, আমাদের ডেলিভারির সময় সাধারণত 6-12 ব্যবসায়িক দিনের মধ্যে থাকে।

শেফার্ডস বুকস হল একটি অনলাইন বইয়ের দোকান যারা খ্রিস্টান ধর্ম সম্পর্কে আরও জানতে চান তাদের জন্য বিভিন্ন ভাষায় খ্রিস্টান বই এবং বাইবেল সরবরাহ করার জন্য প্রতিশ্রুতিবদ্ধ। আমরা মন্ত্রণালয়, বইয়ের দোকান, গীর্জা এবং ব্যক্তিদের জন্য খ্রিস্টান সাহিত্যের জন্য একটি নির্ভরযোগ্য সম্পদ হওয়ার বিষয়ে উত্সাহী।

যিশু ফিল্ম প্রজেক্টে যীশু খ্রিস্টের জীবন দেখুন, তাঁর মৃত্যু এবং পুনরুত্থান সহ Bible.is অনলাইনে বাইবেল পড়ার জন্য একটি চমৎকার, নির্ভরযোগ্য সাইট। খ্রিস্টধর্ম, ঈশ্বর, বা বাইবেল সম্পর্কিত যে কোনও প্রশ্ন সম্পর্কে আপনার সাথে চ্যাট করতেও আমরা খুশি হব। এখন আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন !

জোশুয়া প্রজেক্ট একটি উদ্যোগ যা অজানা এবং অপ্রকাশিত জাতিগত গোষ্ঠীর বিশ্বাসীদের সনাক্ত করতে এবং অবহিত করার চেষ্টা করে যারা নিজেদের জন্য কখনও গসপেল শুনেনি। জোশুয়া প্রজেক্ট সেই জাতিগোষ্ঠীর জন্য মূল প্রার্থনার অনুরোধ এবং সেই নির্দিষ্ট জাতিসত্তার মধ্যে খ্রিস্টানদের উপস্থিতি সহ অন্যান্য জনসংখ্যার বিবরণ সহ বিভিন্ন জাতিগত গোষ্ঠীর বিস্তারিত তথ্য সরবরাহ করে।

খ্রিস্টধর্ম এবং ফরাসি ভাষার একটি ওভারভিউ

ফ্রান্সে খ্রিস্টধর্ম রোমান যুগে শুরু হয়, যার প্রাথমিক শিকড় খ্রিস্টীয় ২য় শতাব্দীতে প্রতিষ্ঠিত হয়। ৪র্থ শতকের মধ্যে, একজন বিশিষ্ট ধর্মপ্রচারক সেন্ট মার্টিন অফ ট্যুরসের ধর্মান্তরিত হওয়ার পর খ্রিস্টধর্ম আরও ব্যাপক হয়ে ওঠে। 500 খ্রিস্টাব্দের দিকে ফ্রাঙ্কদের রাজা ক্লোভিস I-এর খ্রিস্টান ধর্মে রূপান্তর একটি গুরুত্বপূর্ণ মুহূর্ত হিসাবে চিহ্নিত হয়েছিল, কারণ এটি রোমান ক্যাথলিক চার্চের সাথে ফ্রাঙ্কদের একীভূত হওয়ার দিকে পরিচালিত করেছিল এবং ফ্রান্সকে ইউরোপীয় খ্রিস্টধর্মের কেন্দ্রীয় খেলোয়াড় হিসাবে প্রতিষ্ঠিত করেছিল। মধ্যযুগীয় সময়কালে, মঠ এবং ক্যাথেড্রালগুলির বিকাশ ঘটে এবং ফ্রান্স প্যারিস বিশ্ববিদ্যালয় এবং অ্যাবে অফ ক্লুনির মতো প্রধান খ্রিস্টান পণ্ডিত এবং প্রভাবশালী ধর্মীয় প্রতিষ্ঠানের আবাসস্থল হয়ে ওঠে, যা খ্রিস্টান ধর্মতত্ত্ব এবং শিক্ষাকে ব্যাপকভাবে প্রভাবিত করেছিল।

16 শতকের প্রোটেস্ট্যান্ট সংস্কার ফ্রান্সে বিভাজন তৈরি করেছিল, প্রোটেস্ট্যান্ট হুগেনটস ক্যাথলিক রাজতন্ত্রের নিপীড়নের মুখোমুখি হয়েছিল, 1572 সালে সেন্ট বার্থোলোমিউ ডে গণহত্যার মতো ঘটনাগুলির চূড়ান্ত পরিণতি হয়েছিল। নান্টেসের আদেশ (1598) সংক্ষিপ্তভাবে এটিকে ধর্মীয় সহনশীলতা প্রদান করেছিল, যদিও 1685 সালে প্রত্যাহার করা হয়, যা আরও নিপীড়নের দিকে পরিচালিত করে এবং অনেক Huguenots দেশত্যাগ করে। ফরাসি বিপ্লব (1789) পর্যন্ত ফ্রান্সে খ্রিস্টধর্ম প্রধানত ক্যাথলিক ছিল, যা ধর্মনিরপেক্ষতার মাধ্যমে চার্চের প্রভাবকে উল্লেখযোগ্যভাবে দুর্বল করে দিয়েছিল। আজ, যদিও ফ্রান্সে ধর্মনিরপেক্ষতা শক্তিশালী, খ্রিস্টধর্ম, বিশেষ করে ক্যাথলিক, সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যে প্রভাবশালী রয়ে গেছে, যখন প্রোটেস্ট্যান্টবাদ এবং ক্রমবর্ধমান ইভাঞ্জেলিক্যাল সম্প্রদায়গুলি ফরাসি-ভাষী খ্রিস্টান ল্যান্ডস্কেপের মধ্যে তাদের নিজস্ব উপস্থিতি তৈরি করেছে।

ফরাসি বাইবেল অনুবাদের ইতিহাস মধ্যযুগে শুরু হয়েছিল, যখন বাইবেলের কিছু অংশ পুরাতন ফরাসি ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছিল। যাইহোক, এটি 16 শতকের প্রথম দিকে একটি সম্পূর্ণ ফরাসি বাইবেল পাওয়া যায় নি। অলিভেটান বাইবেল, 1535 সালে প্রকাশিত হয়েছিল এবং জন ক্যালভিনের চাচাতো ভাই পিয়েরে রবার্ট অলিভেটানের নামে নামকরণ করা হয়েছিল, এটি প্রথম সম্পূর্ণ বাইবেল যা হিব্রু এবং গ্রীক থেকে সরাসরি ফরাসি ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছিল। প্রোটেস্ট্যান্ট সংস্কারকদের দ্বারা সমর্থিত, এই অনুবাদটি সংস্কারের সময় ফরাসি-ভাষী প্রোটেস্ট্যান্টদের জন্য একটি উল্লেখযোগ্য পাঠ্য হয়ে ওঠে, যা Huguenots নামে পরিচিত।

প্রতিক্রিয়া হিসাবে, ক্যাথলিক চার্চ প্রোটেস্ট্যান্ট সংস্করণের বিরুদ্ধে লড়াই করার জন্য ল্যাটিন ভালগেট থেকে অনুবাদ করা নিজস্ব ফরাসি অনুবাদ, লুভেন বাইবেল (1550) তৈরি করে। পরবর্তীতে, পোর্ট-রয়্যাল বাইবেল (1667), যাঁসেনিস্ট আন্দোলনের পণ্ডিতদের দ্বারা অনুবাদ করা হয়, আরেকটি উল্লেখযোগ্য ক্যাথলিক ফরাসি বাইবেল হয়ে ওঠে। প্রোটেস্ট্যান্ট লুই সেগন্ড অনুবাদ, 1880 সালে সম্পন্ন হয়েছিল, প্রোটেস্ট্যান্টদের মধ্যে সর্বাধিক ব্যবহৃত ফরাসি বাইবেলগুলির মধ্যে একটি হয়ে ওঠে এবং আজও প্রভাবশালী রয়েছে। আধুনিক ফরাসি অনুবাদ, যেমন ক্যাথলিকদের জন্য বাইবেল ডি জেরুজালেম (1956) এবং সেগন্ডের কাজের সমসাময়িক আপডেটগুলি, ফরাসি ভাষার ধর্মগ্রন্থের একটি দীর্ঘস্থায়ী ঐতিহ্যকে প্রতিফলিত করে যা শতাব্দীর পর শতাব্দী ধরে খ্রিস্টধর্মকে ফরাসি ভাষাভাষীদের কাছে অ্যাক্সেসযোগ্য করে তুলতে সাহায্য করেছে।