كتب مسيحية للبيع باللغة التركية

شركة شيبردز بوكس مكرسة لتوفير الأناجيل والكتب المسيحية في جميع أنحاء الولايات المتحدة. نحن نؤمن أنه يجب أن تتاح للجميع الفرصة للقراءة عن المسيحية ومحبة الله بلغتهم الخاصة. لهذا السبب نقدم الكتاب المقدس باللغة التركية مجانًا باستخدام الرمز "freebible" (على الطلبات التي تصل قيمتها إلى 20 دولارًا).

اختياراتنا لا تقتصر على اللغة التركية. نحن نقدم مجموعة واسعة من الكتب المسيحية والأناجيل وأقراص الفيديو الرقمية (DVD) بالعديد من اللغات، بما في ذلك عربي, الأوزبكية, الفارسية, الأذرية, الأردية, الكردية, ألمانيةوأكثر من ذلك. سواء كنت متجر كتب تبحث عن مصدر موثوق للكتب المسيحية، أو تبحث عن كتاب مقدس باللغة التركية لصديق، أو تستكشف المسيحية لنفسك، فإن شيبردز بوكس هنا من أجلك. مع الكثير من العناوين باللغة التركية واللغات الأخرى، ابدأ التسوق معنا اليوم!

shopping cart icon for english christian books for sale

ابدأ التسوق!

احصل على كتب مسيحية باللغة التركية لنفسك أو للآخرين أو لكنيستك. أو, طلب طلب مخصص.

safe checkout icon for english books for sale

الخروج الآمن.

تجربتنا تجربة الدفع آمنة وسهلة وسريعة. اشترِ باستخدام Google Pay أو البطاقة. ابدأ التسوق اليوم!

speedy delivery truck for best christian books for sale

نحن نشحن إليك!

سنضمن توصيل طلبك إلى باب منزلك مباشرةً! بالإضافة إلى ذلك، نقدم لك شحن بسعر موحد مناسب للميزانية.

الأسئلة الشائعة حول الكتب والأناجيل التركية

نرحب بطلبات البيع بالتجزئة والجملة بالجملة من جميع النطاقات، من 1-100 كتاب مسيحي باللغة التركية.

تكاليف الشحن ضرورية للحفاظ على استمرار شركة شيبردز بوكس في توصيل الكتب المسيحية باللغة التركية واللغات الأخرى. نحن نتقاضى تكلفة شحن بأسعار معقولة وثابتة لكل كتاب.

يستغرق وقت الشحن عادةً ما بين 6-12 يوماً. نحن شركة دروبشيبينغ تقوم بالطلب من خلال الموردين الذين قد تتفاوت أوقات التسليم لديهم.

في شيبردز بوكس، نحن في شيبردز بوكس نحرص على توفير الكتب المسيحية والأناجيل بالعديد من اللغات لأي شخص يتطلع إلى معرفة المزيد عن إيمانه. نحن فخورون أيضًا بأننا نذهب إلى مورد للوزارات والكنائس والمكتبات والأفراد الذين يحتاجون إلى مؤلفات مسيحية يمكنهم الاعتماد عليها.

هناك الكثير من الموارد الرائعة على الإنترنت، مثل مشروع أفلام يسوع, Bible.isوأكثر من ذلك، ولكن إذا كانت لديك أسئلة محددة، فنحن نود أن نتحدث معك! فقط تواصل معناوسنعاود الاتصال بك!

مشروع يشوع هو مبادرة رائعة مصممة لمساعدة المؤمنين على اكتشاف ومعرفة المجموعات العرقية غير المعروفة والتي لم يتم الوصول إليها والتي ربما لم تسمع بالإنجيل. فهو يشارك معلومات قيّمة عن هذه المجتمعات المتنوعة، بما في ذلك طلبات الصلاة الهامة والرؤى حول التركيبة السكانية لهذه المجموعات، مثل عدد الأشخاص من تلك المجموعة من المسيحيين. إنها طريقة رائعة للتواصل ودعم أولئك الذين ما زالوا ينتظرون سماع الأخبار السارة!

لمحة عامة عن المسيحية واللغة التركية

للديانة المسيحية تاريخ طويل بين الشعب التركي، حيث يعود تاريخها إلى القرون الأولى من العصر المسيحي، أي قبل ظهور الشعوب الناطقة بالتركية في الأناضول بفترة طويلة. كانت المنطقة التي تُعرف اليوم بتركيا موطنًا لبعض من أقدم وأهم مراكز المسيحية، بما في ذلك مدن مثل أنطاكية وأفسس والقسطنطينية (إسطنبول الحالية). كانت هذه المناطق أساسية لانتشار المسيحية في الإمبراطورية الرومانية وأصبحت فيما بعد مراكز للإمبراطورية البيزنطية، حيث ازدهرت المسيحية. ومع ذلك، عندما بدأ الأتراك السلاجقة السلاجقة الهجرة إلى الأناضول في القرن الحادي عشر، ثم الأتراك العثمانيون في القرنين الرابع عشر والخامس عشر، أصبح الإسلام تدريجياً الدين السائد في المنطقة. أدى سقوط القسطنطينية عام 1453 إلى ترسيخ الحكم الإسلامي في منطقة كانت ذات أغلبية مسيحية.

وعلى الرغم من هيمنة الإسلام، استمرت الطوائف المسيحية الصغيرة، بما في ذلك الروم الأرثوذكس والأرمن والسريان، في الوجود تحت الحكم العثماني. وقد حلت اللغة التركية تدريجياً محل اليونانية واللغات المحلية الأخرى حيث أصبح المسلمون الناطقون بالتركية هم الأغلبية. وفي حين تضاءلت المجتمعات المسيحية بشكل كبير في تركيا الحديثة، إلا أن المسيحية لا تزال موجودة بين الأقليات مثل الأرمن واليونانيين والآشوريين. وقد تُرجم الكتاب المقدس إلى اللغة التركية في القرن التاسع عشر، وتجدد الاهتمام بالمصادر المسيحية باللغة التركية في السنوات الأخيرة، خاصة بين الجماعات البروتستانتية. واليوم، في حين أن المسيحية هي ديانة أقلية في تركيا، يواصل المسيحيون الناطقون بالتركية ممارسة عقيدتهم ويحافظون على وجود صغير ولكنه حيوي في البلاد.