كتب مسيحية للبيع باللغة البورمية

تقف شركة شيبردز بوكس كبائع للكتب المسيحية الأساسية باللغة البورمية، وتخدم المتحدثين باللغة البورمية الذين يعيشون في أمريكا بأدب روحي مترجم بعناية. نحن نقدم مجموعة من الأناجيل لأولئك الذين يسعون إلى معرفة المزيد عن محبة الله بلغتهم الأصلية من البورمية إلى الكمبودية والبنغالية والنيبالية والنيبالية والإندونيسية وغيرها الكثير.

كمصدر للأناجيل باللغة البورمية، بما في ذلك ترجمة جودسون للكتاب المقدس البورمي، فإن شيبردز بوكس هي مكتبة على الإنترنت يمكن الوصول إليها حيث يمكنك شراء الأدب المسيحي البورمي. تشمل مجموعتهم المختارة ترجمات وطبعات مختلفة من الأناجيل باللغة البورمية. وإدراكًا منهم لأهمية جعل كلمة الله في متناول الجميع، فإنهم يحافظون على أسعار تنافسية مع ضمان خدمة عملاء جيدة وتوصيل جيدة، مما يسمح لك بشراء نسخة متينة من الكتاب المقدس باللغة البورمية تدوم لسنوات من الدراسة والعبادة المكرسة.

shopping cart icon for english christian books for sale

ابدأ التسوق!

طلب طلب مخصصأو شراء كتاب مقدس بورمي واحد، أو شراء صندوقين من الكتب المسيحية باللغة البورمية.

safe checkout icon for english books for sale

الخروج الآمن.

تتم كل معاملة بأمان وأمان، مما يتيح لك التركيز على شراء الكتب بكل سهولة.

speedy delivery truck for best christian books for sale

نحن نشحن إليك!

بمجرد أن تتم معالجة طلبك، نجعل من أولوياتنا التأكد من توصيل طلبك بأمان.

الأسئلة الشائعة حول الكتب والأناجيل البورمية

يسعدنا تلبية الطلبات بالجملة سواء كانت بضع عشرات أو بضع مئات من الطلبات لمكتبتك أو كنيستك أو كنيستك.

لا، ليس لدينا. نقدم تكلفة شحن بسعر موحد لكل سلعة مطلوبة.

عادةً ما يستغرق التسليم من 6 إلى 12 يوم عمل، ويختلف ذلك بناءً على نوع الكتاب واللغة والتوافر الحالي.

شيبردز بوكس هي مكتبة على الإنترنت تتمحور حول المسيح وتسعى جاهدة لتوفير الكتب المسيحية والأناجيل بالعديد من اللغات، بما في ذلك اللغة البورمية. هدفنا هو أن نكون موردًا للأفراد الذين يبحثون عن الله، والوزارات التي تحتاج إلى موارد مسيحية، والمكتبات التي تروج للمسيحية.

في حين أن هناك الكثير من الموارد على الإنترنت، مثل مشروع أفلام يسوع, Bible.isوغيرها، يسعدنا أيضًا أن نتحدث معك إذا كانت لديك أسئلة محددة! اتصل بنا الآن! يسعدنا الرد!

مشروع مشروع جوشوا يرسمون خرائط ويبحثون عن المجموعات العرقية في جميع أنحاء العالم التي لديها تعرض محدود أو معدوم للمسيحية. ويقومون بتجميع لمحات شاملة عن هذه المجتمعات، بما في ذلك البيانات الديموغرافية والمعتقدات الدينية والطرق المحددة للصلاة من أجل كل مجموعة، مما يساعد المؤمنين على فهم الأماكن التي لم يصلها الإنجيل بعد.

لمحة عامة عن المسيحية واللغة البورمية

وصلت المسيحية إلى ميانمار (بورما) في القرن السادس عشر من خلال المبشرين البرتغاليين، على الرغم من أنها ظلت ديانة أقلية في دولة ذات أغلبية بوذية. جاء التأثير الأبرز في القرن التاسع عشر مع وصول المبشرين الأمريكيين أدونيرام جودسون في عام 1813. غالبًا ما يُطلق على جودسون لقب "أبو المسيحية البورمية" وقد أحدث تأثيرًا دائمًا من خلال ترجمة الكتاب المقدس إلى البورميةوأكمل العهد الجديد في عام 1823 والكتاب المقدس بأكمله بحلول عام 1834. جعلت ترجمته الكتاب المقدس في متناول السكان الناطقين باللغة البورمية وأصبح نصاً رئيسياً للتعليم المسيحي والعبادة في البلاد.

طوال الفترة الاستعمارية في ظل الحكم البريطاني (1824-1948)، اكتسبت المسيحية بعض المتحولين إلى المسيحية، خاصة بين الأقليات العرقية مثل الكارين والكاتشين والتشين، الذين لا يزالون مسيحيين في الغالب حتى يومنا هذا. واجهت المسيحية في ميانمار العديد من التحديات، خاصة في ظل الأنظمة العسكرية التي غالبًا ما قيدت الحرية الدينية. على الرغم من هذه العقبات، استمرت المسيحية في البلاد، ولا تزال ترجمة الكتاب المقدس البورمي لجودسون موردًا دينيًا أساسيًا للمجتمعات المسيحية في ميانمار، مما يحافظ على إرثه في الممارسة المسيحية باللغة البورمية.